首页
全部课程
最新课程
授课教师
线下活动
新闻公告
首页
全部课程
百部经典
专题课程
读书推荐
特别活动
馆员课堂
典籍鉴赏
名著品读
非遗漫谈
走进名城
养生智慧
父母课堂
名人故事
抗战风云
音乐之声
阅读之旅
图书馆公开课
登录
注册
登录
注册
首页
课程
“背叛”马孔多——我的学译点滴
“背叛”马孔多——我的学译点滴
(0人)
0%
加入学习
930人次
课程概览
课时列表
知识卡片
关联课程
拓展学习
学习笔记
范晔老师通过多个中外学者对翻译的比喻的例子,引入“翻译即翻译文化”的概念。并以文本《百年孤独》以及文化符号等例子加以充分说明,同时对《百年孤独》翻译风格的处理做了详细的分析。最后通过关于“Tres tristes tigres”的这一标题翻译的讨论,再次提出了对“翻译即背叛”这一观点的讨论。
×
授课教师
范晔
学员列表